PadreDeFamilia

QVIART DUAL : SATELITE 4K ANDROID 9.0 DVB-S2X+DVB-T2+DVB-C+IPTV

Chincheta Autor Tema: Subtitle Edit  (Leído 4650 veces)

05/05/2009, 22:28 -

Subtitle Edit

Registrado:
05/04/2008
Gracias:
1276/1708
Mensajes
23694
Subtitle Edit 2.3 Build 33831

Código: [Seleccionar]
You can use this software when you want to modify subtitles or synchronzie them with the movies.

Subtitle Edit (SE) is an editor for movie subtitles - a subtitle editor.

With Subtitle Edit you can easily adjust the start time of any subtitle if it is not syncronized with the movie.

SE is written in Delphi and full source is included

Here are some key features of "Subtitle Edit":

· VISUALLY sync/adjust (start pos and speed) a subtitle.
· Export to/import from html (for online translation)
· Visual translation helper
· Adjust all subtitle times
· Adjust display time
· Remove text for hear impaired
· Convert between MicroDVD, SubRib, Substation Alpha, SAMI, and more
· Fix line numbering, casing, spaces, long lines, and invalid display time
· Split / append subtitles
· Spell checker: English and Danish included. Dutch dictionary exists in the TJanSpeller zip fil

What's New in This Release:

· Can now change casing for a whole subtitle file and spell check component updated.


« Última modificación: 18/05/2009, 14:49 por josagi »
18/05/2009, 14:52 -

Re: Subtitle Edit

#1
Registrado:
05/04/2008
Gracias:
1276/1708
Mensajes
23694
Subtitle Edit 2.4

Change log:
New: VobSub sub/idx import and ocr
Bug fix: MicroDvd loading
New: Framerate converting tool added
Bug fix: Undo now remembers subtitle format

07/06/2009, 17:00 -

Re: Subtitle Edit

#2
Registrado:
22/01/2009
Gracias:
0/3
Mensajes
211
Subtitle Edit 2.5
Change log:

    * Bug fixed in split subtitle.
    * Improved reading of badly formatted SubRip (.srt) subtitles.
    * VobSub ocr via image comare: Added detection for cursive, added Edit, and pixels required for space is now editable.
    * Fixed media player (re-)size issues (theme issue).
    * Support for the MPlayer2 subtitles (mpl).
    * And more minor UI stuff.


Código: [Seleccionar]
http://www.speedyshare.com/338990689.html
28/06/2009, 21:04 -

Re: Subtitle Edit

#3
Registrado:
05/04/2008
Gracias:
1276/1708
Mensajes
23694
Subtitle Edit 2.6
28.06.2009

Change log:

    * Bug fixed: Create/add lines - first line always was set to start at 00:00:00,000.
    * Spell check: "Change all" button added.
    * New: Fix - Capitalize first letter after a line that ends with ".!?".
    * Updated spell checking component.



10/09/2009, 19:22 -

Re: Subtitle Edit

#4
Registrado:
05/04/2008
Gracias:
1276/1708
Mensajes
23694
Subtitle Edit 2.8


Código: [Seleccionar]
Subtitle Edit (SE) is an editor for movie subtitles - a subtitle editor.

With Subtitle Edit you can easily adjust the start time of any subtitle if it is not syncronized with the movie.

SE is written in Delphi and full source is included

Here are some key features of "Subtitle Edit":

· VISUALLY sync/adjust (start pos and speed) a subtitle.
· Export to/import from html (for online translation)
· Visual translation helper
· Adjust all subtitle times
· Adjust display time
· Remove text for hear impaired
· Convert between MicroDVD, SubRib, Substation Alpha, SAMI, and more
· Fix line numbering, casing, spaces, long lines, and invalid display time
· Split / append subtitles
· Spell checker: English and Danish included. Dutch dictionary exists in the TJanSpeller zip file

What's New in This Release:


· Bugfix    :D    rag'n'drop with large files would freeze SE for a long time (thx Jonathan)
· Shortcuts added: Check 'em out (thx soon)
· Fix common errors: Redesigned to allow the user to control if each fix should be applied, and better overview
· Fix commen errors: New option to remove blanks before a comma
· Now asks about keeping changes in Translation helper and Create/add texts and Visual Sync when closing form
· Visual sync now also fixes overlapping lines
· Visual sync now has a "Play 1 sec and back" button for verifying (thx Andrew)
· Selected lines: Adjust display time + Change casing
· Added spell check "Use always" button (for a suggestion)
· Added Tools -> Find double words (F3 is find next double word)
· Import vobsub: Manual regoniction now has an italic checkbox (thx Richard)
· Spell check component updated
« Última modificación: 21/10/2009, 21:36 por josagi »
21/10/2009, 21:39 -

Re: Subtitle Edit

#5
Registrado:
05/04/2008
Gracias:
1276/1708
Mensajes
23694
Subtitle Edit 2.8.2

What's New in This Release:

  • · Stability: Now uses DirectShow via quartz.dll as default video player (thx for testing Guzippi, Christian)
  • · Bugfix: Adjust display time now works properly (thx Jonathan)
  • · Bugfix: Now saves SSA subtitles correctly (thx starsky)
  • · Bugfix: MicroDvd line breaks should work properly now
  • · A few improvements to Tools -> Fix common errors
« Última modificación: 18/11/2009, 07:45 por josagi »
18/11/2009, 07:45 -

Re: Subtitle Edit

#6
Registrado:
05/04/2008
Gracias:
1276/1708
Mensajes
23694
Subtitle Edit 2.8.3

What's new :


· Subtitle Edit is now translatable (use the English language file as base)
· Fixed crash in OCR via image compare when shinking an expanded selection (thx Christian)
· Opening files larger than 10 mb will require confirmation (thx Vinko)
· Improved Tools -> Fix common errors yet again (thx Christian)
· Improved Tools -> Change casing (thx Christian)

[archivo adjunto borrado por el administrador]

QVIART DUAL : SATELITE 4K ANDROID 9.0 DVB-S2X+DVB-T2+DVB-C+IPTV

 



PadreDeFamilia
!! ADVERTENCIAS !!: Las informaciones aquí publicadas NO CONTIENEN KEYS para la decodificación de ningún sistema: NO SON OPERATIVOS en sistemas SAT que precisen de su correspondiente suscripción. ESTA TOTALMENTE PROHIBIDO EL USO DE ESTAS INFORMACIONES PARA LA MODIFICACIÓN O DEFRAUDACIÓN DE SISTEMAS DE ACCESO CONDICIONAL. EN ESTOS FOROS NO SE PERMITE LA PUBLICACIÓN DE INFORMACIONES ILEGALES POR PARTE DE LOS USUARIOS. EN CASO DE DETECTARSE ESTE TIPO DE INFORMACIONES, LOS USUARIOS SERÁN EXCLUIDOS DE ESTAS PÁGINAS.
PROHIBIDA LA PUBLICACIÓN DE ENLACES A FIRMWARES ILEGALES
LOS FOROS NO SON MONITORIZADOS DE MANERA CONSTANTE, CUALQUIER INFORMACIÓN QUE PUEDAS CONSIDERAR ILEGAL REPORTALA A LA ADMINISTACIÓN DEL FORO